Een oude grap. Wat is het dunste boek van de wereld? Het antwoord is de complete geschiedenis van de Duitse humor. Ondanks alle vooroordelen , met een baard en al, mag ik ze wel onze Oosterburen. Ze mogen het verouderde stigma hebben humorloos en uiterst gedisciplineerd te zijn, in feite zijn het net zulke gezellige slonzen als wij. Nederlanders en Vlamingen voor de duidelijkheid. Dat is eenvoudig aan te tonen.
Oktoberfest
Niet alleen is ‘gemutlich’ een Duits woord, in welk land bestaat het nationale feest uit ongegeneerd reusachtige pullen bier achterover slaan? Geserveerd door vrouwen met nog immensere decolletés. Datzelfde nationale feest vervolgens oktoberfest noemen en dan stiekem al half september (zaterdag 19 september) willen beginnen. Omdat je niet kan wachten. Hoezo strak georganiseerd? Twee bier en weg is de Duitse discipline.
Van oorsprong een sportfeest
Een nog grotere ‘deiengletscher’ is dat de oorsprong van dit drinkgelag een sportfeest was met paardenrennen en een Olympisch thema. De eerste versie werd in 1810 ter ere van de bruiloft van kroonprins Ludwig en prinses Theresa von Hildburghausen georganiseerd. Trouwens, toen nog wel in oktober. Latere versies zijn vervroegd om beter van het mooie nazomerweer te kunnen genieten. Sinds 1810 zijn de feesten 26 keer niet door gegaan. Vanwege oorlogen en uitbraken van de cholera. En de laatste jaren dus vanwege corona.
Ieder etmaal een fe(e)stmaal
Voor zo’n bierfeest moet je natuurlijk wel een goede bodem leggen en daar hebben ze allerlei Beierse specialiteiten voor. Uiteraard allemaal aan de vette kant. Heel veel Bratwurst, maar ook de bekende Schweinshaxe en Backhendl (een van oorsprong Weense versie van fried chicken). Of Spanferkel (speenvarken op zijn Duits) en Obatzda mit Romadur (een mengsel van boter en restjes kaas). Anders is er altijd nog de strammer max, al is dat meer katervoer voor de ‘morning after’. Er staat ook een salade op het menu, maar ik vrees voor de vegetariërs dat ook deze bijna louter uit varkensvlees bestaat, Bayerische Wurstsalat. Ik zal jullie het recept besparen en hou het bij een biertje. Prosit.